English translator and editor

I am a self-employed translator and editor. My main activities are:

  • translating from English into Dutch: I specialise in financial translations and corporate communications, both internal and external
  • developing and editing English courses for the Dutch educational market
  • organising short courses and conferences for translators and other language professionals (Teamwork)
  • writing blogs and articles about current developments in the Dutch language
  • designing and running made-to-measure English language courses for business purposes


What can you expect if you do business with me?

  • Creativity: I will do my utmost to deliver language products that meet both your own needs and your clients’ needs. I never switch to autopilot. Creativity is a key aspect of everything I do.
  • Quality: I will use all my experience, skills and resources to deliver the quality you expect. If I cannot deliver what you expect, I will not take on the job.
  • Flexibility: I work to tight but realistic deadlines. If I cannot complete a job within your preferred time frame, I will give you a realistic alternative date before starting on the job.
  • Reliability: I always deliver on time.
  • Consistency: Since I do not outsource any work to other suppliers, you can rest assured that all my language products are of consistently high quality.
  • Confidentiality: I guarantee full confidentiality.
  • A friendly voice and a friendly face: I believe good business starts with a good business relationship. Good humour and a positive atmosphere are conducive to the quality of such a relationship.


Interested?
Please feel free to get in touch if you would like further information or a quote for a translation or other language product.